別人的賀禮是文章或是圖…我的是翻譯 (霸氣) (喂喂
現在進度 40/205 (所謂的年更)
======================================
傳說中的近況
=有關100%的公告=
對不起 100%經過如此的波折 我也需要時間去整理一下對百百的心情而且100%的粉絲團隊(?)也已經日漸成熟 所以我決定退役了 m(_ _)m
=有關本據點的公告=
此據點本就是我用來放置自己小翻譯的地方
之後大概會有各種演藝人的小翻譯出現
就此說明一下 以上m(_ _)m
目前分類:不可理喻的雜文 (5)
- Feb 06 Wed 2013 05:04
【生日賀禮】徐旻佑17日的205條暴風回覆翻譯
- Feb 01 Fri 2013 05:25
【雜誌翻譯】韓國雜誌 人氣歌謠 12月號
為什麼我總是在半夜活躍的呢
請一定好好看內文的註明和轉載需知
======================================
- Jan 26 Sat 2013 05:36
【雜誌翻譯】日本雜誌 K-RUSH Vol.7
第一次的雜誌翻譯
請一定好好看內文的註明和轉載需知
======================================
- Jan 21 Mon 2013 17:00
【中韓歌詞】Andy - You And Me (Feat. 綠賢, 旻佑 Of 100%)
潤色一直也是我的弱點
如何可以把歌詞寫得優美一點…
======================================
- Jan 12 Sat 2013 21:47
【投票活動】下一個就是它!電台中字順序投票 第一回 (已結束)
標題超讚的 (不是
路過的朋友也點進來看吧 潛水的朋友浮上來投一票吧
======================================